quinta-feira, 31 de agosto de 2017

Língua Espanhola V

ENEM 2024 - Língua Estrangeira - ESPANHOL - 1ª APLICAÇÃO
ENEM 2024 - Língua Estrangeira - ESPANHOL - 1ª APLICAÇÃO

01
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

El vírus de la cancelación

    ¿De qué se trata este fenómeno? Se entiende por cultura de la cancelación a una práctica popular que consiste en “quitarle apoyo” especialmente a figuras públicas y compañías multinacionales después de que hayan hecho o dicho algo considerado objetable u ofensivo. Cuando alguien o algo está cancelado se descarta, se deja de ver, se deja de escuchar, se desclasifica, se aísla, se abandona, se niega, se deja de consumir hasta que eventualmente puede o no desaparecer. Es una estrategia muy extendida en la historia de las luchas anticoloniales, antiespecistas, sexodisidentes, feministas y, especialmente en nuestro país, también llevadas adelante por el movimiento de derechos humanos. Entonces, ¿dónde radica el problema? Se puede observar positivamente que hay un proceso cada vez más agudo de socialización de herramientas críticas para desmantelar formas de desigualdad incrustadas en los lazos sociales. Pero la popularización irrestricta y el uso amplificado de esta herramienta por fuera de sus contextos colectivos de emergencia han despertado efectos adversos en una sociedad atravesada por las pantallas como formas de encierro-consumo, la representación online como única esfera pública y un imperativo felicista cuya moral nos obliga a trabajar ansiosamente por una vida sin desacuerdos, sin errores y sin dolor, a como dé lugar.

Disponível em: www.revistaanfibia.com. Acesso em: 7 out. 2021 (adaptado).

Na argumentação apresentada sobre cultura do cancelamento, esse texto objetiva

A
B
C
D
E

    O texto inicia retratando o que é o fenômeno “El vírus de la cancelación”, mostra as múltiplas formas que ocorrem em nossa sociedade de “silenciar” o outro, para manter uma aparência de que tudo está tranquilo, perene. Afirma que essa prática vem de primórdios, “Es una estrategia muy extendida en la historia de las luchas anticoloniales…” e que a sociedade a mantém nos dias atuais, ao não aceitar a opinião do outro.

    Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


02
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

    “Y si llueve, que llueva” es un refrán gallego. Para mí cobró sentido una noche de febrero, cuando vivía en el barrio de la Macarena de Sevilla con dos buenos amigos, gallegos también.

    Mi compañero y yo nos decidimos a salir ese sábado de noche, pese a que había estado lloviendo algunas horas a lo largo del día. La idea era una locura, al parecer. Le propusimos salir “de parranda” con nosotros a una amiga andaluza, ésta respondió que no, nos dijo que no iba a salir un día de lluvia. Flipamos. Comentamos entre nosotros que si los gallegos no saliésemos de casa cuando llueve, en invierno saldríamos poco. Habríamos inventado el confinamiento hace mucho. Los gallegos no dejamos de salir por la lluvia.

Disponível em: https://politicahora.es. Acesso em: 26 out. 2021.

O comportamento dos personagens narrado no texto destaca o(a)

A
B
C
D
E

    O texto afirma que um rapaz galego vivia em um bairro da cidade Sevilha (cidade que está na comunidade autônoma de Andaluzia, sul da Espanha), um lugar onde o clima é quente. Já a Galícia, situada no noroeste da Espanha, tem um clima frio. Em seu relato, ele faz um convite a dois amigos, também galegos, para saírem em um dia de chuva, e ambos aceitam. Porém, eles convidam a uma amiga sevilhana, que não aceita o convite devido à chuva. Eles estranham e comentam que se os galegos não saíssem nos dias de inverno, seriam eles que teriam inventado o confinamento.

   Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


03
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

    Celerina Patricia Sánchez Santiago comentó que su acercamiento a la poesía fue por la escuela, con libros de texto en español. Descubrió el gusto por las letras pero notó que no había textos en la suya, así que, contra muchos comentarios negativos que recibió en ese momento, decidió emprender el camino de la escritura pero en mixteco. “Fue un proceso de años para notar que en mi lengua podía escribir poesía, porque me decían que mi lengua era tan pobre que no podía tener conceptos abstractos, era un reto pero yo sabía que sí era posible”.

    Este proceso no sólo le ayudó a vivir la poesía en mixteco, sino a “ir descubriendo mi propia historia y la de mi pueblo”. Comentó que las lenguas habladas en el territorio nacional se encuentran en gran desventaja con el español. “El reconocimiento a la diversidad no se ha hecho y ha sido tratada de borrar. Este es un país con 68 lenguas y somos monolingües del español. Antes había nulo de reconocimiento de ser bilingüe, negabas que hablabas tu lengua, hasta le decían dialecto. Era parte del proceso fatal que nos llevó a no reconocernos en un país multilingüe. ¿Si tenemos varias lenguas por qué no aprender?”.

Disponível em: www.fapcom.edu.br. Acesso em: 20 nov. 2021.

Em sua escrita poética, a poetisa mexicana Celerina Patricia Sánchez Santiago assume o desafio de

A
B
C
D
E

    No texto da autora Celerina Patricia Sánchez Santiago, ela conta de seu desejo em escrever poesias em sua língua materna, mas relata que não teve contato com essa literatura na escola e ao decidir escrever suas poesias em mixteco, recebeu muitas críticas. No final no texto, ela defende as línguas faladas no México, sendo um total de 68, e critica o fato de serem declarados um país monolíngue, deixando um questionamento: “Se temos várias línguas, porque não aprender?” Essa pergunta afirma sua defesa das línguas faladas no México.

    Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


04
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

Morir muy vivos

    No todo es perder, es cierto. Si te esfuerzas mucho y bien, porque no viene de fábrica, ganas conocimiento del mundo y de ti mismo, empatía, sosiego y, en suma, algo que podríamos denominar sabiduría. Pero creo que para ello hay que mantenerse alerta y no darse nunca por vencido. Pero también es un tiempo para saldar cuentas. No creo que haya que dejarse llevar por el peso de los días como un leño podrido al que las olas arrojan finalmente a la playa. Uno siempre puede intentar sacarse alguna de las piedras que lleva a la espalda, decir las cosas que nunca se atrevió a decir, cumplir en la medida de lo posible los deseos arrumbados, rescatar algún sueño que quedó en la cuneta. No rendirse, esa es la clave. Y sobre todo decirse: ¿y por qué no? Porque la vejez no está reñida con la audacia. Debemos aspirar a morir muy vivos.

MONTERO, R. Disponível em: https://elpais.com. Acesso em: 4 dez. 2017.

Nesse texto, ao utilizar a expressão “morir muy vivos”, a escritora Rosa Montero evidencia a importância de se

A
B
C
D
E

    No início do texto, a autora fala sobre as conquistas do envelhecimento, pois nem tudo “vem de fábrica”, ou seja, aprendemos ao longo da vida e obtemos sabedoria. Na frase “No creo que haya que dejarse llevar por el peso de los días como un leño podrido al que las olas arrojan finalmente a la playa.”, a autora demonstra que envelhecer não é o fim, situação em que a pessoa não teria mais nenhuma serventia. Em seguida, ele faz menção às coisas que podem ser feitas nessa fase da vida, como falar coisas que não disse antes, realizar sonhos que ficaram no passado e não se render, essa é a dica. Finalizando, a velhice não está em desacordo com a audácia, é preciso viver para morrer.

    Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


05
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

Los últimos días del sitio de Tenochtitlán

    Y todo esto pasó con nosotros.

    Nosotros lo vimos,

    nosotros lo admiramos.

    Con esta lamentosa y triste suerte

    nos vimos angustiados.

    En los caminos yacen dardos rotos,

    los cabellos están esparcidos.

    Destechadas están las casas,

    enrojecidos tienen sus muros.

    Gusanos pululan por calles y plazas,

    y en las paredes están salpicados los sesos.

    Rojas están las aguas, están como teñidas,

    y cuando la bebimos,

    es como si bebiéramos agua de salitre.

Manuscrito anónimo de Tlatelolco, 1528. Disponível em: www.biblioweb.tic.unam.mx. Acesso em: 13 out. 2021 (fragmento).

Nesse poema, o eu lírico representa a voz de um sobrevivente asteca que testemunha a

A
B
C
D
E

    No poema “Los últimos diás del sitio de Tenochtitlán”, sabemos que Tenochtitlán era a capital do Império Asteca, e que ao ser colonizada pelos espanhóis, trouxe ao seu povo muita dor e sofrimento, pois o fizeram de forma brutal.

    Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


06
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

Gente de sangre Aymara

    Aymaras, quechuas...

    nunca se olviden de nuestros antepasados,

    quienes por nosotros derramaron su sangre,

    quienes han dado su vida por defendernos.

   

    Han sufrido el desdén muy aciago,

    han sido flagelados con tralla,

    han pasado voraz hambre, quemados por el sol,

    han soportado frío, chancados por la granizada,

    ahuyentados por los rayos,

    perecieron alicaídos; por nuestro bien.

   

    Desde hace mucho tiempo..., hace millones y millones de años,

    han querido desaparecer nuestra gente de sangre Aymara...

    Nuestra gente de sangre Aymara, ¡De donde sea, seguirá apareciendo!

    Así como dijo nuestro tatarabuelo Aymara, Túpac Catari,

    a mí solo me mataran,

    después de mí, vendrán millones de millones en defensa...

    Aymaras, quechuas,

    vivirán siempre, para siempre y eternamente.

    Nuestra gente de sangre Aymara,

    ¡aparecerá siempre de cualquier lugar!

HUANCA-VELÁSQUEZ, S. Disponível em: www.defensoria.gob.pe. Acesso em: 25 out. 2021.

A diversidade cultural no poema do escritor peruano é percebida por meio da

A
B
C
D
E

    A diversidade cultural no poema do escritor peruano é percebida por meio da valorização da resiliência de grupos étnicos.

    Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


07
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

Una canción

    Señor quiero preguntarte ¿si lo que he vivido significa algo?

    — Un hombre mutilado

    — Mujeres violadas

    ¿En qué momento la masacre se convirtió en una aburrida noticia para la gente?

    Señor, déjame ir contigo y cruzar las fronteras del mundo.

    Señor aún no tengo mi visa, ni pasaporte.

    Señor llévame contigo al cielo, soy un migrante, no me cobres cuota.

    Señor, ayúdame.

    Nuestro camino es una cacería sangrienta.

    Nuestra sangre cubre las tierras mexicanas.

    Nuestro destino, un secuestro y dolor para nuestras familias.

    Señor aún no tengo mi visa, ni pasaporte.

    Señor llévame contigo al cielo, soy un migrante, no me cobres cuota.

    Señor, llévame en un tren rumbo al cielo y no me preguntes si tengo visa, no me asaltes, no me golpees solo eso te pido.

ERNESTO y VICENTE. Disponível em: https://circulodepoesia.com. Acesso em: 15 out. 2021.

Nesse poema, a posição de subalternidade do imigrante se revela na recorrência de uma súplica materializada

A
B
C
D
E

    Nesse poema, a posição de subalternidade do imigrante se revela na recorrência de uma súplica materializada pelo uso do vocativo associado ao imperativo.

    Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


08
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

    No me tomé ni un día de reposo […] Ahora sé por qué el esfuerzo de escribir un cuento corto es tan intenso como empezar una novela. […] El cuento, en cambio, no tiene principio ni fin: fragua o no fragua. Y si no fragua, la experiencia propia y la ajena enseñan que en la mayoría de las veces es más saludable empezarlo de nuevo por otro camino, o tirarlo a la basura. Alguien que no recuerdo lo dijo bien con una frase de consolación: “Un buen escritor se aprecia mejor por lo que rompe que por lo que publica”. Es cierto que no rompí los borradores y las notas, pero hice algo peor: los eché al olvido.

GARCÍA MÁRQUEZ, G. Doce cuentos peregrinos. Buenos Aires: Debolsillo, 2006.

No prólogo de Doce cuentos peregrinos, Gabriel García Márquez discorre sobre seu ofício literário. Ao utilizar a expressão “los eché al olvido”, ele declara que

A
B
C
D
E

    No prólogo de Doce cuentos peregrinos, Gabriel García Márquez discorre sobre seu ofício literário. Ao utilizar a expressão “los eché al olvido”, ele declara que os rascunhos de seus livros finalizados são postos de lado pelo autor.

    Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


09
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

Tienes derecho a que respeten tu origen, costumbres y creencias.

MÉXICO. Convención sobre los derechos del niño (1989). Asamblea General de la ONU. Guadalajara; Jalisco: Secretaría de Cultura; Secretaría de Desarrollo Humano, 2006.

Essa charge, que faz referência a um artigo da Convenção sobre os direitos da criança, reivindica a necessidade de

A
B
C
D
E

    Essa charge, que faz referência a um artigo da Convenção sobre os direitos da criança, reivindica a necessidade de garantir o direito de uso das línguas originárias pelas crianças indígenas.

    Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


10
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

    Una noticia causó revuelo en los medios de comunicación de Perú y se extendió al resto del mundo: el idioma de los incas había llegado a la más alta esfera académica. Roxana Quispe Collantes, estudiosa del quechua, presentó su tesis doctoral y la defendió en esa lengua indígena. “Mi sueño era que la lengua originaria quechua entrara a la academia, a las investigaciones científicas porque es mi identidad y se puede demostrar que no es menos que otras lenguas. Ninguna lengua es menos que otra, todas son importantísimas”, afirma.

    Desde niña, Roxana aprendió a valorar su lengua y tuvo la inquietud de que todos reconocieran su riqueza e importancia, por eso se impuso el desafío de presentar a la academia un trabajo escrito y defendido en quechua.

    La tesis es una propuesta de análisis de textos literarios en quechua que revisa el poemario Yawar, una palabra que significa “lluvia de sangre”, del autor cusqueño Andrés Alencastre Gutiérrez, considerado una cumbre de la poesía en quechua, desde una perspectiva que plantea tener en cuenta las tradiciones culturales y de escritura del quechua.

Disponível em: https://news.un.org. Acesso em: 28 out. 2021.

A conquista da pesquisadora Roxana Quispe Collantes, ao escrever e defender sua tese em quéchua, revela a

A
B
C
D
E

    A conquista da pesquisadora Roxana Quispe Collantes, ao escrever e defender sua tese em quéchua, revela a valorização de uma língua indígena no ambiente acadêmico.

    Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Prof. Warles)




Língua Inglesa V

ENEM 2024 - Língua Estrangeira - INGLÊS
ENEM 2024 - Língua Estrangeira - INGLÊS

01
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

QUOTES

Disponível em: http://thumbpress.com. Acesso em: 28 out. 2013.

A relação entre as citações atribuídas ao físico Albert Einstein e ao cantor e compositor Bob Marley reside na crença de que é necessário

A
B
C
D
E

    De acordo com a citação de Albert Einstein, em meio à dificuldade, encontra-se a oportunidade. E Bob Marley afirmava que enquanto uns sentem a chuva, outros só ficam molhados. Logo, é necessário tirar proveito de situações que podem ser adversas.

    Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


02
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

Holy War

  Oh, so we can hate each other and fear each other

  We can build these walls between each other

  Baby, blow by blow and brick by brick

  Keep yourself locked in, yourself locked in

  […]

  Oh, maybe we should love somebody

  Oh, maybe we could care a little more

  So maybe we should love somebody

  Instead of polishing the bombs of holy war

KEYS, A. Here. Estados Unidos: RCA Records, 2016.

Nessa letra de canção, que aborda um contexto de ódio e intolerância, o marcador “instead of ” introduz a ideia de

A
B
C
D
E

    O marcador “instead of” significa em vez de, logo, introduz a ideia de mudança de comportamento. “Então, talvez, devêssemos amar alguém Em vez de polir as bombas de uma guerra santa.”

   Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


03
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

Disponível em: www.hongkiat.com. Acesso em: 18 ago. 2017 (adaptado).

O texto estabelece uma relação entre elementos da natureza e comandos de um programa de computador para

A
B
C
D
E

    De acordo com o texto, a natureza levará 2 décadas para ser totalmente deletada, visto que 70% dela já foi.

    Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


04
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

    I remember being caught speaking Spanish at recess [...] I remember being sent to the corner of the classroom for “talking back” to the Anglo teacher when all I was trying to do was tell her how to pronounce my name. “If you want to be American, speak ‘American’. If you don’t like it, go back to Mexico where you belong”.

    “I want you to speak English […]”, my mother would say, mortified that I spoke English like a Mexican. At Pan American University, I and all Chicano students were required to take two speech classes. Their purpose: to get rid of our accents.

ANZALDÚA, G. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.

O problema abordado nesse texto sobre imigrantes residentes nos Estados Unidos diz respeito aos prejuízos gerados pelo(a)

A
B
C
D
E

    No texto, percebe-se o repúdio ao sotaque espanhol no uso do inglês nos seguintes trechos, entre outros:

    • “if you want to be American, speak ‘American’.”

    • “I want you to speak English [...]”, my mother would say, mortified that I spoke English like a Mexican.“

    Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


05
(ENEM 2024 - 1ª Aplicação).

Disponível em: www.clickhole.com. Acesso em: 26 out. 2015.

A carta da editora Stephanie Allen-Nichols à escritora Alice Walker tem o propósito de

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “I am afraid, for this reason, we are forced to make the difficult decision to pass on your manuscript.”

    • to pass on: recusar

    Portanto, alternativa "E".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


06
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

BARRY, L. Disponível em: www.avclub.com. Acesso em: 25 out. 2021.

Essa história em quadrinhos, que apresenta dois personagens frente a um quadro, ilustra a

A
B
C
D
E

    Essa história em quadrinhos, que apresenta dois personagens frente a um quadro, ilustra a importância de identificação com produções artísticas.

   Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


07
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

    The Middle East is warming faster than much of the world, and Kuwait is moving towards unbearable temperatures.

    With the mercury topping 53° C, three Kuwaiti citizens — an influencer, a weather forecaster and a retired civil servant — raised the alarm.

    They urged that Kuwait must not be allowed to get any hotter — and none of them had a solution to offer.

    The Global Climate Summit (COP26) in Glasgow was seen as crucial if climate change is to be brought under control. Almost 200 countries were asked for their plans to cut emissions, and it could lead to major changes to our everyday lives.

Disponível em: www.bbc.com. Acesso em: 26 out. 2021 (adaptado).

Nesse texto, o vocábulo “unbearable” enfatiza a

A
B
C
D
E

    Nesse texto, o vocábulo “unbearable” enfatiza a dificuldade da vida em temperaturas muito altas.

    Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


08
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

LIANA, F. Disponível em: www.newyorker.com. Acesso em: 25 out. 2021 (adaptado).

Esse cartum utiliza recursos verbais e não verbais com o intuito de

A
B
C
D
E

    Esse cartum utiliza recursos verbais e não verbais com o intuito de questionar o excesso de aparatos eletrônicos.

    Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


09
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

COTTINGHAM, R. Disponível em: www.socialsignal.com. Acesso em: 6 maio 2013.

Ao abordar a temática das mídias, esse cartum critica

A
B
C
D
E

    Ao abordar a temática das mídias, esse cartum critica a manipulação dos perfis que pode gerar risco aos usuários.

    Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


10
(ENEM 2024 - 2ª Aplicação - PPL).

    My father speaks Urdu

    language of dancing peacocks

    rosewater fountains

    even its curses are beautiful.

    He speaks Hindi

    suave and melodic

    earthy Punjabi

    salty rich as saag paneer

    coastal Kiswahili

    laced with Arabic,

    he speaks Gujarati

    solid ancestral pride.

    Five languages

    five different worlds

    yet English

    shrinks

    him

    down

    before white men

    who think their flat cold spiky words

    make the only reality.

PATEL, S. Migritude. San Francisco: Kaya Books, 2010.

O poema aborda a trajetória familiar do eu lírico para ressaltar a questão

A
B
C
D
E

    O poema aborda a trajetória familiar do eu lírico para ressaltar a questão da hegemonia linguística.

    Portanto, alternativa "B".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)




terça-feira, 15 de agosto de 2017

Língua Inglesa IV

Língua Estrangeira (Inglês IV)
Língua Estrangeira (Inglês IV)

01
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - DIGITAL).

GOAL

    GOAL has worked to improve access to food for highly vulnerable and food-insecure households in many districts of Zimbabwe. We identify such households, supply them with monthly food rations, and conduct monthly post-distribution monitoring. GOAL works in the same districts, to improve access to food for the most vulnerable primary school children during the peak hungry months. The emphasis is on orphans and vulnerable children. GOAL provides short-term food security support to other vulnerable households by increasing the availability of grain, and by helping enhance their ability to meet basic needs.

Disponível em: www.goal.ie. Acesso em: 5 dez. 2012 (adaptado).

Tendo como público-alvo crianças órfãs e em situações de vulnerabilidade, a organização não governamental GOAL tem atuado no Zimbábue para

A
B
C
D
E

    Lê-se no texto: “GOAL has worked to improve access to food for highly vulnerable and food-insecure households in many districts of Zimbabwe.” *to improve = melhorar *households = domésticos

   Portanto, alternativa "C".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


02
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - DIGITAL).

Vogue Magazine’s Complicated Relationship with Diversity

    Edward Enninful, the new editor-in-chief of British Vogue, has a proven history of addressing diversity that many hope will be the start of an overhaul of the global Vogue brand.

    In March, he responded sublimely when US President Donald Trump nominated Supreme Court judge Neil Gorsuch, who allegedly does not care much about civil rights: Enninful styled a shoot for his then employer, the New York-based W magazine, in which a range of ethnically diverse models climb the stairs of an imaginary "Supreme Court". In February, after Trump initiated the much-debated immigration ban, Enninful put together a video showcasing the various fashion celebrities who have immigrated into the US. Even before his first official day in Vogue’s Mayfair offices, Enninful had hired two English superstars of Jamaican descent in an attempt to diversify the team. Model Naomi Campbell and make-up artist Pat McGrath both share Enninful’s aim of championing fashion as a force for social change. One can only hope that Enninful’s appointment is not a mere blip, but a move in the right direction on a long road to diversity for the global brand.

Disponível em: www.independent.co.uk. Acesso em: 11 ago. 2017 (adaptado).

Considerando-se as características dos trabalhos realizados pelo novo editor-chefe da Vogue inglesa, espera-se que a revista contribua para a

A
B
C
D
E

    Lê-se no texto: “... Enninful had hired two English superstars of Jamaican descent in an attempt to diversify the team. Model Naomi Campbell and make-up artist Pat McGrath both share Enninful’s aim of championing fashion as a force for social change.”

    *to hire = contratar *attempt = tentativa

    *to share = compartilhar

    *aim = objetivo

    *to champion = defender/ promover

   Portanto, alternativa "A".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


03
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - DIGITAL).

Women in Theatre: Why Do So Few Make It to the Top?

    An all-female Julius Caesar (A Shakespeare play) has just hit the stage, but it's a rarity in theatre. In a special report, Charlotte Higgins asks leading figures why women are still underrepresented at every level of the business — and what needs to change.

HIGGINS, C. Disponível em: www.guardian.co.uk. Acesso em: 12 dez. 2012.

O vocábulo “rarity” tem um papel central na abordagem do assunto desse texto, que destaca a

A
B
C
D
E

    Lê-se no texto: “... Charlotte Higgins asks leading figures why women are still underrepresented at every level of the business...”

    *leading = importantes

    *to underrepresent = subrepresentar

    *level = nível

   Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


04
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - DIGITAL).

Disponível em: www.toxel.com. Acesso em: 15 fev. 2012.

A observação dos elementos verbais e visuais do anúncio leva-nos à compreensão de que o objetivo da companhia de abastecimento de água de Denver é

A
B
C
D
E

    O anúncio diz: “Use apenas o que você precisa”, ao lado de um banco que tem madeira suficiente apenas para uma pessoa, enfatizando a necessidade de se otimizar o consumo de água.

   Portanto, alternativa "D".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


05
(ENEM 2020 - Língua Espanhola - DIGITAL).

If Women Had Their Own Currency, Here’s What It Would Be Worth

Charlotte Alter @charlottealter Maya Rhodan @m_rhodan July 31, 2014


    After a little girl asked President Obama why there aren’t any women on U.S. currency, he said that adding some female faces to our cash sounded like a "pretty good idea". Almost immediately, all of our fantasies came alive on the web. What would, let’s say, Ruth Bader Ginsburg look like on a $20 bill? Where would we spend our Beyoncé $10 bill first? Will our grandmas give us a Susan B. Anthony $5 bill on our birthdays and tell us not to spend it all at once?

    But then we remembered: because of the wage gap, a dollar for a woman is not the same as a dollar for a man. Although the true extent of the gender pay gap is widely disputed even among feminists, President Obama said in the 2014 State of the Union that women make only 77¢ for every dollar a man makes.

Disponível em: http://time.com. Acesso em: 18 ago. 2014 (adaptado).

Nas notas e moedas de dólar norte-americano, estão estampados apenas bustos de homens. Ao imaginar a possibilidade de inclusão de figuras célebres femininas às notas, o autor do texto indica que

A
B
C
D
E

    Nas notas e moedas de dólar norte-americano, estão estampados apenas bustos de homens. Ao imaginar a possibilidade de inclusão de figuras célebres femininas às notas, o autor do texto indica que a nota com o rosto de uma mulher valeria menos do que a mesma cédula com o retrato de um homem.

    Tais cédulas não seriam iguais às que trazem figuras masculinas, visto que o valor impresso nelas seria menor do que o valor vigente nas cédulas atuais.

   Portanto, alternativa "E".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


06
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

    Sources: Ulrich Ammon, University of Düsseldorf, Population Reference Bureau Note: Totals for languages include bilingual speakers.

Spanish 389M Chinese (all dialects) 1.39 billion speakers Of the 7.2 Billion People on Earth, 2015. Disponível em: www.washingtonpost.com. Acesso em: 18 ago. 2017.

Considerando a relação entre o número de habitantes e de línguas faladas no mundo, os dados trazidos pelo infográfico revelam uma

A
B
C
D
E

   Alternativa "E".

(Créditos da resolução: ???.)


07
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

Disponível em: www.cartoonstock.com. Acesso em: 21 ago. 2017.

Considerando-se o uso difundido do inglês na atualidade, o cartum remete à

A
B
C
D
E

   Alternativa "E".

(Créditos da resolução: ???.)


08
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

Study: Literary Criticism Is Still Overwhelmingly Male

By Zach Schonfeld

Women writers are all over the best-seller lists, but literary criticism is still predominantly a male field.

    That’s according to the latest numbers from the volunteer organization VIDA: Women in the Literary Arts, which works for gender and racial parity in the literary world. This year’s report covers prestigious publications like The New York Review of Books, which published 227 male reviewers last year but only 54 female reviewers, and The London Review of Books, which published 146 male critics and 44 women during the same period. The Paris Review “made great strides toward gender parity” in 2013, the report notes, but then slid and published substantially fewer women than men in 2014.

    As The Guardian points out, those figures are especially striking when you consider that women are more avid readers than men in the U.K., where some of the biggest offenders are based.

    The figures are not all disheartening. Major magazines like The New Yorker, The Atlantic and Harper’s all showed increases in the number of women published in 2014. That data are valuable (without VIDA, the figures would likely go untallied), and the broader awareness even more so. Top editors likely know gender disparity is an issue, but they’re more likely to pay attention to it when an organization like VIDA is paying attention to them.

SCHONFELD, Z. Disponível em: www.newsweek.com. Acesso em: 15 abr. 2015 (adaptado).

No texto, o autor lança mão de palavras como “literary ”, “male” e “female” para apresentar uma matéria jornalística cujo tema está relacionado ao(à)

A
B
C
D
E

   Alternativa "B".

(Créditos da resolução: ??.)


09
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

    Most people know of the Karen people from television documentaries, magazines and encyclopedias as the “long-neck” or “giraffe” tribe. But the women who wear these brass rings on their neck belong to a sub-group of the Karen known as the Padaung. Whatever the origin of the custom one of the more common reasons it continues today, particularly in Thailand, is tourism. Although the Padaung have migrated to Thailand in only the last ten years, they have become the most popular “attraction” for hill-tribe trekking tourists. Some have written of this as exploitation of the Padaung; many westerners liken the experience of visiting one of these villages to visiting a human zoo. Some tour operators in Thailand now refuse to take tourists into such villages, while some tourists boycott those operators that do.

Disponível em: www.peoplesoftheworld.org. Acesso em: 8 dez. 2017.

O texto que versa sobre a prática do uso de argolas no pescoço por mulheres de uma tribo que migrou para a Tailândia tem por finalidade

A
B
C
D
E

   Alternativa "E".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


10
(ENEM 2020 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

    In contemporary black popular culture, rap music has become one of the spaces where black vernacular speech is used in a manner that invites dominant mainstream culture to listen — to hear — and, to some extent, be transformed. However, one of the risks of this attempt at cultural translation is that it will trivialize black vernacular speech. When young white kids imitate this speech in ways that suggest it is the speech of those who are stupid or who are only interested in entertaining or being funny, then the subversive power of this speech is undermined.

HOOKS, B. Teaching to Transgress. New York: Routledge, 1994.

De acordo com Bell Hooks, intelectual negra estadunidense, o poder subversivo do rap consiste na possibilidade de

A
B
C
D
E

   Alternativa "A".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


11
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

The British (serves 60 million)

    Take some Picts, Celts and Silures

    Anda let them settle,

    Then overrun them with Roman conquerors.

    Remove the Romans after approximateky 400 years

    Add lots of Normam French to some

    Angle, Saxons, Jutes and Vikings, then stir vigorously.

    […]

    Sprinkle some fresh Indians, Malaysians, Bosnians,

    Iraqis and Bangladeshis together with some

    Afghans, Spanish, Turkish, Kurdish, Japanese

    And Palestinians

    Then add to the melting pot.

    Leave the ingredients to simmer.

    As they mix and blend allow theis languages to flourish

    Binding them together with English.

    Allow time to be cool.

    Add some ulity, understanding, and respect for the future,

    Serve with justicee

    And enjoy.

Note: All the ingredients are equally important. Treating one ingredient better than another will leave a bitter unpleasant taste.

Warning: An unequal spread of spread of justice will damage the people and cause pais. Give justice and quality to all.

Disponível em: www.benjaminzephaniah.com Acesso em: 12 dez. 2018 (fragmento)

Ao descrever o processo de formação da Inglaterra, o autor recorre a características de outro gênero textual para evidenciar

A
B
C
D
E

Nesta questão, precisamos analisar o poema como um todo. Ele foi escrito como se fosse uma receita para a formação da Inglaterra, utilizando cada região como um ingrediente, evidenciando toda a riqueza cultural em sua composição.

Alternativa "A".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


12
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

    We are now a nation obsessed with the cult of celebrity. Celebrities have replaced the classic notion of the hero. But instead of being respected for talent, courage or intelligence, it is money, style and image the deciding factors in what commands respect. Image is evrything. Their image is painstakingly constructed by a multitude of different image consultants to carve out the most profitable celebrity they can. Then society is right behind them, believing in evrything that celebrity believes in. Companies know that people will buy a product if a celebrity has too. It is as if the person buying the product feels that they now have some kind of connection with the celebrity and that some of their perceived happiness will now be passed onto the consumer. So to look at it one way, the cult of celebrity is really nothing more than a sophisticated marketing scheme. Celeebrities though cannot be blamed for all negative aspects of society. In reality society is to blame. We are the people who seemed to have lost the ability to think for ourselves. I suppose it’s easier to be told what to think, rather than challenging what we are told. The reason we are swamped by celebrity is because there is a demand for it.

Disponível em: www.pitlanemagazine.com. Acesso em: 7 dez.2017 (adaptado)

    O texto, que aborda questões referentes ao tema do culto à celebridade, tem o objetivo de

A
B
C
D
E

Lê-se no texto: “Celebrities though cannot be blamed for all negative aspects of society. In realily society is to blame. We are the people Who seemed to have lost the ability to think for ourselves.”

Celebridades, entretanto, não podem ser culpadas por todos os aspectos negativos da sociedade. Na verdade, deve-se culpar a sociedade. Nós somos as pessoas que parecem ter perdido a capacidade de pensar por nós mesmas.

Alternativa "C".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


13
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

Becoming

    Back in the ancestral homeland of Michelle Obama, black women were rarely granted the honorific Miss or Mrs., but were addressed by their first name, or simply as “gal” or “auntie” or worse. This so openly demeaned them that many black women, long after they had left the South, refused to answer if called by their first name. A mother and father in 1970s Texas named their newborn “Miss” so that white people would have no choice but to address their daughter by that title. Black women were meant for the field or the Kitchen, or for use as they saw fit. They were, by definition, not ladies. The very idea of a black woman as first lady of the land, well, that would have been unthinkable.

Disponível em: www.nytimes.com Acesso em 28 dez. 2018 (adaptado)

A crítica do livro de memórias de Michelle Obama, ex-primeira-dama dos EUA, aborda a história das relações humanas na cidade natal da autora. Nesse contexto, o uso do vocábulo “unthinkable” ressalta que

A
B
C
D
E

O uso do vocábulo “unthinkable” ressalta que a ascensão social era improvável, como mostra o trecho abaixo, retirado do excerto apresentado.

“Black women were meant for the Field or the kitchen, or for use as they saw fit. They were, by definition, not ladies. The very Idea of a Black woman as first lady of the land, well, that would have been unthinkble.”

Alternativa "A".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


14
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

"My desire to be well-informed is currently at adds with my derise to remain sane."

SIPRESS. Disponível em: www.newyorker.com. Acesso em: 12 jun. 2018.

A Presença de “at odds with” na fala do personagem do cartum revela o(a)

A
B
C
D
E

Tradução do cartum:

Meu desejo de estar informado está atualmente em desacordo com meu desejo de permanecer são.

*to be at adds with = estar em desacordo com

Alternativa "B".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


15
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

Exterior: Between The Museums – Day

    CELINE

    Americans always think Europe is perfect. But such beauty and history can be really oppressive. It reduces the individual to nothing. It just reminds you all the time you are just a little speck in a long history, where in America you feel like you could be making history. That’s why I like Los Angeles because it is so…

    JESSE

    Ugly?

    CELINE

    No, I was going to say “neutral”. It’s like looking at a blank canvas. I think people go to places like Venice on their honeymoon to make sure they are not going to fight for the first two weeks of their marriage because they’ll be too busy looking around at all the beautiful things. That’s what people call a romantic place – somewhere where the prettiness will contain your primary violent instinct. A real good honeymoon spot would be like somewhere in New Jersey.

KRIZAN, K,; LINKLATER, R. Before Sunrise: screenplay. New York: Vintage Books, 2005.

Considerando-se o olhar dos personagens, esse trecho do roteiro de um filme permite reconhecer que a avaliação sobre um lugar depende do(a)

A
B
C
D
E

No texto, temos: “No, I was going to say “neutral”. It’s like looking at a blank canvas.”

A personagem Celine descreve o local (Los Angeles) como um lugar “neutro”, uma “tela em branco”. E é essa brancura, essa neutralidade, esse vazio que permite uma retratação do local de acordo com o olhar do visitante.

   Alternativa "B".

(Créditos da resolução: Cursos Objetivos.)


16
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

    What is it about Serena that inspires such vitriol? Is it that she dominates in a sport that was once considered to be for the upper crust at country clubs? One would think that Althea Gibson and Arthur Ashe had put that idea to rest decades ago. Is it that she is considered too aggressive on the court? John McEnroe and Boris Becker seem to take the prize for that. Is it because she wins too much? To hate someone merely because he or she is great only speaks to one’s own insecurity. To attempt to and fault with someone because you cannot figure out how or why they win so often only shows that you have already lost. Or is it that she is unapologetically black? A #CarefreeBlackGirl who speaks her mind, supports her people, and whose only real opponent is herself.

Disponível em: https://theundefeated.com. Acesso em: 28 dez. 2018.

O texto, que discorre sobre Serena Williams, uma das mais bem-sucedidas atletas do tênis, tem o objetivo de

A
B
C
D
E

    Lê-se no texto: “Is it that she dominates in a sport that was once considered to be for the upper crust at country clubs?” “Is it that she is considered too aggressive on the court?” “Is it because she wins too much?” “Or is it that she is unapologetically black?”

    Alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


17
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

Tendo em vista a abrangência do inglês no contexto global, a falha na comunicação evidenciada nesse diálogo é gerada pelo fato de que os interlocutores

A
B
C
D
E

    O interlocutor que está segurando o telefone usa um dialeto empregado por habitantes do East End de Londres: Cockney.

    Alternativa "A".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


18
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

A Guide to Harvard “A Cappella!”

    A cappella is such a big deal on all college campuses these days, I thought I’d write a post about what Harvard has to offer (spoiler alert: many incredibly talented groups)! There are so many groups that we have a cappella jams fairly often, and it’s always a good time to go hear the other groups perform.

    Some of my favorite memories are hanging out with my a cappella group members both on campus and around the country (and soon the world during our summer tour!). The Harvard a cappella community is absurdly diverse and talented – I think every Harvard student should take advantage of all we have on campus and go see a show!

Disponível em: https://college.harvard.edu. Acesso em: 11 dez. 2017 (adaptado).

A expressão “a cappella” caracteriza o ato de cantar sem o acompanhamento de instrumentos musicais. A expressão “big deal”, usada com relação a esse tema, indica que

A
B
C
D
E

    A expressão “big deal” significa algo importante.

   Alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


19
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

Anyway

    You can spend your whole life building

    Something from nothin’

    One storm can come and blow it all away

    Build it anyway

    You can chase a dream that seems so out of reach

    And you know it might not ever come your way

    Dream it anyway

    […]

    This world’s gone crazy and it’s hard to believe

    That tomorrow will be better than today

    Believe it anyway

    You can love someone with all your heart

    For all the right reasons

    In a moment they can choose to walk away

    Love ’em anyway

McBRIDE, M. Disponível em: www.elyrics.net. Acesso em: 8 fev. 2013 (fragmento).

Com base na palavra “anyway”, que é título da canção, entende-se que o fragmento

A
B
C
D
E

    *anyway = de qualquer modo, de qualquer maneira, assim mesmo.

    Alternativa "E".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


20
(ENEM 2021 - Língua Inglesa - 2ª Aplicação - PPL).

How On-line Gamers are Solving Science’s Biggest Problems

    On paper, gamers and scientists make a bizarre union. But in reality, their two worlds aren’t leagues apart: both involve solving problems within a given set of rules. Genetic analysis, for instance, is about finding sequences and patterns among seemingly random clusters of data. Frame the analysis as a pattern-spotting game that looks like Candy Crush, and, while aligning patterns and scoring points, players can also be hunting for mutations that cause cancer, Alzheimer’s disease or diabetes.

    “Our brains are geared up to recognise patterns”, says Erinma Ochu, a neuroscientist at the University of Manchester, explaining why scientists are turning to gamers for help, “and we do it better than computers. This is a new way of working for scientists, but as long as they learn how to trust game developers to do what they do best — make great games — then they can have thousands of people from all around the world working on their data”.

Disponível em: www.theguardian.com. Acesso em: 8 fev. 2014 (adaptado).

De acordo com a reportagem publicada no jornal The Guardian, os adeptos de jogos eletrônicos podem ajudar os cientistas por terem

A
B
C
D
E

    Lê-se no texto: “Frame the analysis as a pattern-spotting game that looks like Candy Crush, and, while aligning patterns and scoring points, players can also be hunting for mutations that cause cancer, Alzheimer’s disease or diabetes.”

    Alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


21
(ENEM 2022 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

A Teen’s View of Social Media

    Instagram is made up of all photos and videos. There is the home page that showcases the posts from people you follow, an explore tab which offers posts from accounts all over the world, and your own page, with a notification tab to show who likes and comments on your posts. It has some downsides though.

    It is known to make many people feel insecure or down about themselves because the platform showcases the highlights of everyone’s lives, while rarely showing the negatives. This can make one feel like their life is not going as well as others, contributing to the growing rates of anxiety or depression in many teens today. There is an underlying desire for acceptance through the number of likes or followers one has.

Disponível em: http://cyberbulling.org. Acesso em: 29 out. 2021.

O termo “downsides” introduz a ideia de que o Instagram é responsável por

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “This can make one feel like their life is not going as well as others, contributing to the growing rates of anxiety or depression in many teens today.”

*downsides = desvantagens

    Alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


22
(ENEM 2022 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

    I tend the mobile now

    like an injured bird

   

    We text, text, text

    our significant words.

   

    I re-read your first,

    your second, your third,

   

    look for your small xx,

    feeling absurd.

   

    The codes we send

    arrive with a broken chord.

   

    I try to picture your hands,

    their image is blurred.

   

    Nothing my thumbs press

    will ever be heard.

DUFFY, C. Disponível em: www.independent.co.uk. Acesso em: 27 out. 2021.

Nesse poema, o eu lírico evidencia um sentimento de

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “The codes we send arrive with a broken chord.” “Nothing my thumbs press will ever be heard.”

    Alternativa "E".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


23
(ENEM 2022 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

    Two hundred years ago, Jane Austen lived in a world where single men boasted vast estates; single ladies were expected to speak several languages, sing and play the piano. In both cases, it was, of course, advantageous if you looked good too. So, how much has — or hasn’t — changed? Dating apps opaquely outline the demands of today’s relationship market; users ruminate long and hard over their choice of pictures and what they write in their biographies to hook in potential lovers, and that’s just your own profile. What do you look for in a future partner’s profile — potential signifiers of a popular personality, a good job, a nice car? These apps are a poignant reminder of the often classist atitudes we still adopt, as well as the financial and aesthetic expectations we demand from potential partners.

GALER, S. Disponível em: bbc.com. Acesso em: 8 dez. 2017 (adaptado).

O texto aborda relações interpessoais com o objetivo de

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “Two hundred years ago, Jane Austen lived in a world where single men boasted vast estates; single ladies were expected to speak several languages, sing and play the piano. In both cases, it was, of course, advantageous if you looked good too. So, how much has — or hasn’t — changed?”

    “These apps are a poignant reminder of the often classist atitudes we still adopt, as well as the financial and aesthetic expectations we demand from potential partners.”

    Alternativa "C".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


24
(ENEM 2022 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

    As my official bio reads, I was made in Cuba, assembled is Spain, and imported to the United States — meaning my mother, seven months pregnant, and the rest of my family arrived as exiles from Cuba to Madrid, where I was born. Less than two months later, we emigrated once more and settled in New York City, then eventually in Miami, where I was raised and educated. Although technically we lived in the United States, the Cuban community was culturally insular in Miami during the 1970s, bonded together by the trauma of exile. What’s more, it seemed that practically everyone was Cuban: my teachers, my classmates, the mechanic, the bus driver. I didn’t grow up feeling different or treated as a minority. The few kids who got picked on in my grade school were the ones with freckles and funny last names like Dawson and O’Neil.

BLANCO, R. Disponível em: http://edition.cnn.com. Acesso em: 9 dez. 2017 (adaptado).

Ao relatar suas vivências, o autor destaca o(a)

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “What’s more, it seemed that practically everyone was Cuban: my teachers, my classmates, the mechanic, the bus driver. I didn’t grow up feeling different or treated as a minority. The few kids who got picked on in my grade school were the ones with freckles and funny last names like Dawson and O’Neil.”

    Alternativa "D".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


25
(ENEM 2022 - Língua Inglesa - 1ª Aplicação).

GAULD, T. Disponível em: www.tomgauld.com. Acesso em: 25 out. 2021.

Na tirinha, o comportamento da mulher expressa

A
B
C
D
E

    As falas da personagem da tirinha enfatizam o encantamento da mesma ao se deparar com uma biblioteca à disposição e, com isso, ela não se atenta às falas do marido.

    Alternativa "B".

(Créditos da resolução: Curso Objetivo.)


26
(ENEM 2022 - 2ª Aplicação - PPL).

Letter to the Editor

   Michael Gerson’s Oct. 19 Tuesday Opinion column, “The state laboratory of idiocracy strikes again” did not highlight the disservice done to the Black community or any other minority group affected by White history. I wonder about how this will manipulate the perceptions of minorities in the eyes of students. The misguided stereotypes and assumptions perpetuated by these curriculum restrictions will likely prevent Black Americans from expressing themselves safely.

    It’s plausible to assume that continued miseducation over generations could create a sense of false comfort for Black Americans. Without proper access to history, minorities might begin to forget the oppression they have faced and the injustices they are currently dealing with. Lacking this vital historical education only serves to continue the longstanding issue of misinformation in modern generations.

    The problems are only the start of the issues that could begin to plague the American education system. Riley Kilcarr, Springfield.

Disponível em: www.washingtonpost.com. Acesso em: 29 out. 2021.

O autor dessa carta se reporta ao editor de um jornal para

A
B
C
D
E

    O autor dessa carta se reporta ao editor de um jornal para criticar uma matéria.

    Portanto, alternativa (A).

(Créditos da resolução: ???)


27
(ENEM 2022 - 2ª Aplicação - PPL).

Disponível em: https://twitter.com/cqfluency. Acesso em: 23 ago. 2017.

Os recursos verbais e não verbais do cartum fazem referência a situações comuns em aeroportos, motivadas pelo fato de que os(as)

A
B
C
D
E

    Os recursos verbais e não verbais do cartum fazem referência a situações comuns em aeroportos, motivadas pelo fato de que os hábitos culturais são diversos.

   Portanto, alternativa (A).

(Créditos da resolução: ???)


28
(ENEM 2022 - 2ª Aplicação - PPL).

    We walked on, the stranger walking with us. Taylor Franklin Bankole. Our last names an instant bond between us. We’re both descended from men who assumed African surnames back during the 1960s. His father and my grandfather had had their names legally changed, and both had chosen Yoruba replacement names.

    “Most people chose Swahili names in the ’60s”, Bankole told me. He wanted to be called Bankole. “My father had to do something different. All his life he had to be different”.

    “I don’t know my grandfather’s reasons”, I said. “His last name was Broome before he changed it, and that was no loss’. But why he chose Olamina…? Even my father didn’t know. He made the change before my father was born, so my father was always Olamina, and so were we.

BUTLER, O. E. Parable of the Sower. New York: Hachette, 2019 (adaptado).

Nesse trecho do romance Parable of the Sower, os nomes “Bankole” e “Olamina” representam o(a)

A
B
C
D
E

    Nesse trecho do romance Parable of the Sower, os nomes “Bankole” e “Olamina” representam o resgate da identidade africana.

   Portanto, alternativa (B).

(Créditos da resolução: ???)


29
(ENEM 2022 - 2ª Aplicação - PPL).

    How little we know of what there is to know. I wish that I were going to live a long time instead of going to die today because I have learned much about life in these four days; more, I think than in all other time. I’d like to be an old man to really know. I wonder if you keep on learning or if there is only a certain amount each man can understand. I thought I knew so many things that I know nothing of. I wish there was more time.

HEMINGWAY, E. For Whom the Bells Toll. Madison, Wisconsin: Demco Media, 1995.

Nessa passagem de um clássico de Ernest Hemingway, o narrador

A
B
C
D
E

    Nessa passagem de um clássico de Ernest Hemingway, o narrador lamenta sua condição.

   Portanto, alternativa (C).

(Créditos da resolução: ???)


30
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

Disponível em: https://twitter.com/cqfluency. Acesso em: 23 ago. 2017.

Os recursos verbais e não verbais do cartum fazem referência a situações comuns em aeroportos, motivadas pelo fato de que os(as)

A
B
C
D
E

    Os recursos verbais e não verbais do cartum fazem referência a situações comuns em aeroportos, motivadas pelo fato de que os hábitos culturais são diversos.

   Portanto, alternativa (A).

(Créditos da resolução:???)


31
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

    The average american tosses 300 pounds of food each year, making food the number one contributor to America’s landfills. Eat your leftovers and keep your perishables in the fridge – the Earth is counting on it.

Disponível em https://mir-s3.cf.behance.net. Acesso em: 29 out. 2021 (adaptado).

Esse cartaz de campanha sugere que

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “Eat your leftovers and keep your perishables in the fridge – the Earth is counting on it.”

    Portanto, alternativa (B).

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


32
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

    No man is an island,

    Entire of itself;

    Every man is a piece of the continent,

    A part of the main.

    [...]

    Any man’s death diminishes me,

    Because I am involved in mankind.

DONNE, J. The Works of John Donne. Londres John W. Parker, 1839 (fragmento)

Nesse poema, a expressão “No man is an island” ressalta o(a)

A
B
C
D
E

    Lê-se, no texto: “Any man’s death diminishes me, Because I am involved in mankind.”

    Portanto, alternativa (B).

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


33
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

Things We Carry on the Sea

    We carry tears in our eyes: good-bye father, good-bye mother

    We carry soil in small bags: may home never fade in our hearts

    We carry carnage of mining, droughts, floods, genocides

    We carry dust of our families and neighbors incinerated in mushroom clouds

    We carry our islands sinking under the sea

    We carry our hands, feet, bones, hearts and best minds for a new life

    We carry diplomas: medicine, engineer, nurse, education, math, poetry, even if they mean nothing to the other shore

    We carry railroads, plantations, laundromats, bodegas, taco trucks, farms, factories, nursing [ homes, hospitals, schools, temples... built on our ancestors’ backs

    We carry old homes along the spine, new dreams in our chests We carry yesterday, today and tomorrow

    We’re orphans of the wars forced upon us

    We’re refugees of the sea rising from industrial wastes And we carry our mother tongues

    [...]

    As we drift... in our rubber boats...from shore...to shore... [to shore...

PING. W Disponível em: https://poets.org. Acesso em: 1 jun. 2023 (fragmento).

Ao retratar a trajetória de refugiados, o poema recorre a imagem de viagem marítima para destacar o(a)

A
B
C
D
E

    É possível identificar em todo o poema a pluralidade das experiências vividas pelos refugiados, como, por exemplo, no trecho:

    “We’re refugees of the sea rising from industrial wastes And we carry our mother tongues. [...] As we drift... in our rubber boats...from shore...to shore... to shore...”

    Portanto, alternativa (D).

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


34
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

Spanglish

    pues estoy creando Spanglish

    bi-cultural systems

    scientific lexicographical

    inter-textual integrations

    two expressions

    existentially wired

    two dominant languages

    continentally abrazándose

    in colloquial combate

    imperio spanglish emerges

    sobre territorio bi-lingual

    las novelas mexicanas

    mixing with radiorocknroll

    immigrant/migrant

    nasal mispronouncements

    hip-hop, street salsa, spanish pop

    standard english classroom

    with computer technicalities

    spanglish is literally perfect

LAVIERA. T. Benedictión: The Complete Poetry of Tato Laviera Houston: Arte Público Press, 2014 (fragmento).

Nesse poema de Tato Laviera, o eu lirico destaca uma

A
B
C
D
E

    É possível identificar a convergência linguístico cultural nos trechos:

    “two dominant languages/continentally abrazándose/ in colloquial combate”, “las novelas mexicanas/mixing with radiorocknroll” e “hip-hop, street salsa, spanish pop standard english classroom”.

    Portanto, alternativa (A).

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


35
(ENEM 2023 - 1ª Aplicação).

Disponível em: www.cartoonstock.com. Acesso em: 25 out. 2021.

Ao retratar o ambiente de trabalho em um escritório, esse cartum tem por objetivo

A
B
C
D
E

    O cartum destaca a falta de diversidade ao ilustrar o ambiente de trabalho em um escritório em que há apenas homens e todos com vestimenta, perfil e comportamento similares.

    Portanto, alternativa (B).

(Créditos da resolução: Curso Objetivo)


36
(ENEM 2023 - 2ª Aplicação - PPL).

Disponível em: https://images1.the-dots.com. Acesso em: 29 out. 2021.

Por meio de recursos verbais e não verbais, esse cartaz de campanha objetiva

A
B
C
D
E

    Por meio de recursos verbais e não verbais, esse cartaz de campanha objetiva divulgar o fundo de ajuda a pessoas desabrigadas.

    Portanto, alternativa (D).

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


37
(ENEM 2023 - 2ª Aplicação - PPL).

    “We won’t ruin Mars. It’s too big and too good.” said the captain.

    “You think not? We Earth Men have a talent for ruining big, beautiful things. The only reason we didn’t set up hot-dog stands in the midst of the Egyptian temple of Karnak is because it was out of the way and served no large commercial purpose. And Egypt is a small part of Earth. But here, this whole thing is ancient and different, and we have to set down somewhere and start fouling it up. We’ll call the canal the Rockefeller Canal and the mountain King George Mountain and the sea the Dupont Sea, and there’ll be Roosevelt and Lincoln and Coolidge cities, and it won’t ever be right, when there are the proper names for these places.”

BRADBURY, R. And the Moon Be Still as Bright. In: The Martian Chronicles. Londres: Harper Collins, 2014.

Nesse fragmento de um conto do autor Ray Bradbury, o personagem revela ao capitão

A
B
C
D
E

    Nesse fragmento de um conto do autor Ray Bradbury, o personagem revela ao capitão sua preocupação com a exploração de um planeta.

    Portanto, alternativa (E).

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


38
(ENEM 2023 - 2ª Aplicação - PPL).

    Our physical alienation from India almost inevitably means that we will not be capable of reclaiming precisely the thing that was lost; that we will, in short, create fictions, not actual cities or villages, but invisible ones, imaginary homelands, Indias of the mind. […] It may be argued that the past is a country from which we have all emigrated […], but I suggest that the writer who is out-of-country and even out-of-language may experience this loss in an intensified form.

RUSHDIE, S. Imaginary Homelands. Londres: Vintage Books, 2010 (adaptado).

Nesse fragmento de texto, ao abordar a literatura anglo-indiana, o autor Salman Rushdie ressalta a relação entre criação literária e

A
B
C
D
E

    Nesse fragmento de texto, ao abordar a literatura anglo-indiana, o autor Salman Rushdie ressalta a relação entre criação literária e distanciamento das raízes culturais.

    Portanto, alternativa (D).

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


39
(ENEM 2023 - 2ª Aplicação - PPL).

    we gave birth to a new generation,

    AmeRícan, broader than lost gold

    never touched, hidden inside the

    puerto rican mountains.

   

    we gave birth to a new generation

    AmeRícan, it includes everything

    imaginable you-name-it-we-got-it

    society.

   

    we gave birth to a new generation,

    AmeRícan salutes all folklores,

    european, indian, black, spanish

    and anything else compatible.

   

    AmeRícan,

    yes, for now, for i love this, my second land,

    and i dream to take the accent from

    the altercation, and be proud to call

    myself american, in the u.s. sense of the

    word, AmeRícan, America!

LAVIERA, T. Benedición: The Complete Poetry of Tato Laviera. Houston: Arte Público Press, 2014 (fragmento).

Nos versos desse poema, o eu lírico adota um tom de

A
B
C
D
E

    Nos versos desse poema, o eu lírico adota um tom de celebração de uma identidade plural.

    Portanto, alternativa (C).

(Créditos da resolução: Prof. Warles)


40
(ENEM 2023 - 2ª Aplicação - PPL).

MCPHAIL, W. Disponível em: https://fineartamerica.com. Acesso em: 25 out. 2021.

Ao utilizar a expressão “be a shame if something were to happen to it”, o pássaro

A
B
C
D
E

    Ao utilizar a expressão “be a shame if something were to happen to it”, o pássaro expressa uma ideia de ameaça.

    Portanto, alternativa (A).

(Créditos da resolução: Prof. Warles)